German spelling alphabets: the (nearly) full story
Video Overview & Insights
I was surprised at the amount of interest there was in my recent Shorts about the German spelling alphabet. So in this video, I take a slightly deeper dive into its history: why a spelling alphabet was needed, the abysmal first attempt, a new approach, a revision, and ideological complications.
18 R
15 O
23 W
19 S
19 S
That makes 5 mistakes in 7 letters. The following were correct:
5 E
2 B
Chapters:
00:00 Intro
I love how the "nazi" alphabet has the angriest words for the Umlaute xD
00:41 Why a spelling alphabet?
01:22 A first attempt
What were the people on who came up with some of these concepts. They should have just used Morse Code and kept it simple!
01:46 A better solution
03:00 A few tweaks
I assume the German military uses the NATO alphabet, no?
03:51 Aryanisation
05:55 An industry norm
I of course had to find and listen to Trio's "Anna - Lassmichreinlassmichraus" after this because I'm getting very old. Anyone else?
07:01 Meanwhile in East Germany...
07:34 In common use
The primary user of the German spelling alphabet these days are probably police and other “bluelight organisations”. Afaics usage of the new version aka DIN 5009-2022-06 is voluntary and at least in Baden-Württemberg the new version hasn't been introduced yet with the non-police organisations. I also haven't yet heard it being actually used myself.
08:04 De-Nazification
09:04 Tongue-twisters
They should have kept politics out of it and kept what they already got. How is one supposed to remember all the changes. In aircraft they probably use what everyone uses: tango alpha bravo. And German should do something about lengthy trigraphs like SCH. They also have TSCH in some imported words for a Č.
09:39 Will it catch on?
Music:
Meine steile Behauptung:
Kein Deutscher im Alltag wird diese bescheuerten Stadtnamen verwenden. Dann lieber das internationale Fliegeralphabet
"Style Funk" and "Hot Swing"
by Kevin MacLeod https://incompetech.com/
Even though being from the West I am using the Eastern one with one exception. K =Karla
Creative Commons Attribution licence
Sound effects:
Samuel? We use Siegfried 🤔 And D is not David, but Dora
by martinimeniscus at https://freesound.org/
---------
Oh quite definitely still need it. The perceived audio quality of call center switch boards is worse than telephones fifty years ago. Even in a special waveform “F” and “S” are indistinguishable
Support me on Patreon for access to bonus content and more:
http://patreon.com/rewboss
italiy uses Citynames: Ancona, Bologna; ...Firenze, ... Palermo .. Sassari, ..
Send letters and postcards to:
Rewboss
Also, lots of Germans that do learn a spelling alphabet do learn the Icao/Nato/international one, so not much real use for an update one. (Altho i learned the new one recently.)
(And when you want to have a bit of fun with the Icao one, you can say Unicorn instead of Uniform from time to time.)
Postfach 10 06 29
63704 Aschaffenburg
I always use my own version when spelling my rather intricate Polish name. Always works.
Germany
Please don't send parcels or packages, or anything that has to be signed for.
I got reprimanded for using the the Nato-Alphabet on calls at a former workplace. Apparently you can sell more shit on the phone when you use nazi spelling. Or so they thought...
---------
My website:
Guude Andrew! Wenn Sie mir meine deutsche Sprache/Sprachgeschichte so erklären, fühle ich mich ein wenig beschämt. Eben weil Sie das in aller seriösen Ernsthaftigkeit machen wirkt es (nicht Sie) doch sehr verkrampft. Gute Arbeit!
Hey Andrew! When you explain my German language / language history to me like that, I feel a little ashamed. Precisely because you do it in all seriousness, it (not you) seems very tense. Good work!
http://www.rewboss.com/
My blog:
Phonetic alphabet according to DIN 5009. There is (was) also a military "German" phonetic alphabet that was introduced by the Nazis in 1934 and replaced "supposedly un-German" names with others. So "Samuel" became --> "Siegfried". "David" became "Dora", N like "Nathan" became "Nordpol" and "Zacharias" became "Zeppelin".
The Nazi phonetic alphabet was adopted without question after World War II. I learned it that way as a radio operator in the early 80s!
The "Süddeutsche Zeitung" looked into this in an article from November 6, 2019. 😲
Buchstabieralphabet nach DIN 5009. Daneben gibt (gab) es aber auch ein militärisches "deutsches" Buchstabieralphabet, das von den Nazis so ab 1934 eingeführt wurde und "vermeintlich undeutsche" Namen durch andere ersetzte . So wurde aus "Samuel" --> "Siegfried". Aus "David" wurde "Dora" , aus N wie "Nathan" wurde "Nordpol" und aus "Zacharias" wurde "Zeppelin".
Das Buchstabieralphabet der Nazi wurde ohne hinterrfragen nach dem 2- Weltkrieg übernommen. Ich habe es noch Anfang der 80er Jahre als Fernmelder so gelernt!
Die "Südddeutsche Zeitung" hat sich in einem Artikel vom 6. November 2019 darüber eruiert.😲
http://rewboss.blogspot.com/
My Twitter feed:
Foxtrot unicorn Charlie kilo is such a great song by the bloodhound gang 😆
https://www.twitter.com/rewboss
My Facebook profile:
My name has 2 "W"s in it. If I don't spell it using the spelling alphabet, it tends to come out as "B"s.
http://facebook.com/rewboss
As an American, I utilize a mixture of the NATO phonetic alphabet (Alpha, Bravo, Charlie, Delta, Echo, etc.) and the LAPD (Los Angeles Police Department) phonetic alphabet (Adam, Boy, Charles, David, Edward, etc.).
More User Perspectives
I was just excited to see Wilhelm and Dora on there, as my name is William and my wife's name is Dora. 😊
@thecollierreportGosh I did not even knew they changed it to city names.
I learned it some 20 years ago in school. It was a buisness school. But the version I learned was not one you mentioned. Which is interesting I think.
I also think it makes sense to change it to city names… although I am not sure I will be able to remember them. I am gratefull I haven‘t forgotten the one I learned at school.
If you are interested:
Anton
Bärta
Cäsar
Dora
Emil
Friedrich
Gustav
Heinrich
Ida
Jakob
Kaufmann
Ludwig
Martha
Nordpol
Otto
Paula
Qualle
Richard
Siegfried
Theodor
Ulrich
Viktor
Wilhelm
Xanthippe
Ypsilon
Zebra
You see, most are a mix of what you mentioned, but some are completely new to your list, like Qualle and Zebra.
I wonder why that is. Maybe it‘s a regional thing? I grew up in Schleswig Holstein. And I am baffled now that my version isn‘t the official one for the whole of Germany. 😂
1:28
חיח, מעיין גימטריה משלהם, גדול!😄
Why did the Nazis remove "Theodor" if it was a Greek name, not a Jewish one?
@watchmakerfulSiegfried and Zeppelin sound much better.
@ihin2005In my line of work I need to spell my name quite a few times a day. I'm so glad I was watching Glücksrad as a teenager.
@free2erI knew about Emil and Gustav because of WWII history. The Bf 109 fighter came in several variants or versions, two of the most common being the E and the G ones.
@frandm1987Intersting, as an Austrian I didn't even notice, that Germany changed its spelling alphabet. They differed a bit already, but the new one is not applyable to Austria as a good bunch of the towns and cities used are unknown to the average Austrian.
@stefanmaier1853Couldn't we make a spelling alphabet using cooking ingredients, or birds? Amsel, Bussard, Chicken, Drossel, Ente, Fischreiher, Gans, Huhn...
@christiangeiselmannMarie needs stress on 'rie', not on 'Ma'. (Just saying). And 'Ida' happens to be a name popular with Jews 😄 They missed that. Also, the whole matter shows how infinitely culturally ignorant the Nazis were. Our father Ya'acov (Jakob) received a 2nd name, i.e. Israel. Not Jewish at all 😜🤣.
Why they had to shorten Friedrich to Fritz is anybody's guess.
Interestingly I know only the last version, but with 'Siegfried' and 'Zeppelin'.
"Last year's version" I've never heard of.
Salzwedel instead of Stuttgart makes sense, because the 'S' in Stuttgart does not represent an 'S' - sound. Unless you pronounce it Schwäbisch S-t instead of sch-t.
What about the NATO alphabet? Is that not used at all in Germany?
@bill_wardMy grandma was a big fan of Glücksrad when it was still on TV, and when my brother and I spent our vacation at my grandparents' place, often the family would sit around the TV in the evening watching Glücksrad together.
I'm probably the only one in my peer group who knew any spelling alphabet just because of that.
1) Spelling alphabets are important, and will always be. You will always have background noise even in the most high-quality devices, and names are words without context, so it's very much dependent on how somebody pronounces a letter regularly. If somebody from Frrrankonia ("Blaukrrraut bleibt Blaukrrraut und Brrrautkleid bleibt Brrrautkleid") hears a non-rolled "Errr", he might mistake it for an "l" or a "Schwa".
2) The city name alphabet is something nobody wanted, nobody needs and that's counter-productive. The PDv-alphabet (PDv = Polizei-Dienstvorschrift) is well and good, but in a united European confederation, you will have to communicate internationally. That's why the ICAO created an international alphabet in the 1960s. It is mandatory because of the Radio Regulation in all international traffic; if you "Berta" somebody and he reads it as "Delta", he is absolved from liability. If you want to be unambiguous, you "Bravo". Now spell for French, UK, 'ricains and tell me how many people had "Chemnitz" rendered as "K", with "Xanthippe" coming a close second.
On the other hand, even a "Ton,ó Limá" ("n," being the nasalised "n") by a Frenchman is intelligible as "Tango Lima".
Of course, as most people don't know the Radio Regulations (VO Funk) or the ICAO but served their conscription services, the ICAO-alphabet is most commonly called the "NATO-Alphabet"; thus, people taking offence at "Samuel" or "Zacharias" being too "non-jewish" will take offence at something that is, amongst all other international organisations, also used in the military.
Thus, the chance to deprecate the national spelling alphabet and adopt the internationally recognised, internationally mandatory, proven ICAO-alphabet people have to know nevertheless for international traffic with local additions ("Ärger, Übel, Ökonom, Charlotte, Schule, Eszett") was squandered so some Schlauschlumpf could build himself a Denkmal having introduced a new city alphabet 60 years after everybody else switched from a city alphabet to ICAO.
I actually use the spelling alphabet all the time for my surname! It's of Polish origin and if you just hear it spoken you will get it wrong.
So for doctors or making a restuarant reservation etc. I use Paula, Ludwig, Emil, Wilhelm, Anton.
Was never aware of the history of it all. I like the City version except for the Umlaute.
I still do not understand why they didn’t switch to the international (NATO) alphabet when they made this changes.
@GepardschrauberZwickau mention 🎉
@JF-gw8dhVery informative. I might even print this list out and put it somewhere on the wall near my PC for the rare occassions on which I have to dictate my name or my e-mail address through the phone.
@LanHikari90Ida Cäsar Heinrich Friedrich Ida Nordpol Dora Emil Dora Anton Siegfried Paul Heinrich Otto Nordpol Emil Theodor Ida Siegfried Cäsar Heinrich Emil Anton Ludwig Paul Heinrich Anton Berta Emil Theodor Siegfried Emil Heinrich Richard Paul Richard Anton Karlheinz Theodor Ida Siegfried Cäsar Heinrich um zum Beispiel der Mama oder jemand anderen auf geheimer Art mündlich mit zu teilen, welches Weihnachts Geschenk man dem Papa oder einer anderen Person schenken möchte!
India Tango Hotel India November Kilo Tango Hotel Alpha Tango Tango Hotel Echo Papa Hotel Oscar November Echo Tango India Charlie Alpha Lima Papa Hotel Alpha Bravo Echo Tango is very practical to secretly inform my Mama about what Christmas Gift I have bought for my Papa or someone else, as a kind of Secret Code, while using my Mouth to talk, instead of writing it on a Piece of Paper in order to keep the Christmas Gift a secret!
What really strikes me about this is how remarkably stable German spelling alphabets have been, with only minor changes despite multiple seismic shifts in political systems (empire → republic →fascism →{republic | communist regime} → republic.)
By contrast, the US 🇺🇸 still uses completely different spelling alphabets today, with, e.g., many police and fire departments still using Able Baker Charlie Dog Easy …
Alpha, Bravo, Charly
@flugschulerfluglehrerIm a simple man (from xanten) i see a video about the new german spelling alphabet, i like
@OxygenRobotI'm technically required to know the NATO spelling alphabet (in English) for my job at a hospital, as the phone call quality isn't great, but almost nobody uses it, at least not for internal communications
@BenutzerWalterIt is especially useful for foreign, not known names.
@sigmagic2874You just said the Ulm tongue-twister better than me, a native German speaker
@jadenf5528Regarding the question why Salzwedel and not Stuttgart, I think a lot of thought was put into not including combinations of consonants. Their thinking was that for people that have no idea of the German city names "Sa.." is much easier to be understood and spelled than "St...". "Stuttgart" might could be confused as "Schtuutgard" or something similar wrong spelling.
But, of course, if that was the true reasoning then some other city names shouldn't have been choosen as well.
I find it strange that for the spellings they would try going towards the older version instead of just improving by making it more common and easier to differentiate words. Yeah the Nazis were bad, so what? Not everything they did was bad, not everything was better before them or after them, and specially not everything that was before that time has any more legitimacy or usefulness.
Anton stuck around, i would also say that Heinz is at least better than Heinrich, and Zeppeling is just the only correct word there.
And using Cities ... no.
Watching this Video a song of the Bloodhound Gang came immediately into my mind: "Foxtrot ..."
@ArminixnixDoesn’t the Bundeswehr use the standard NATO alphabet? The Swiss (multilingual) army does.
@charlesbruggmann7909As a person that considers themselves still young (28) I never knew there was a offical system I always thought you just always said the first word/name that popped up in your head with the correct starting letter.
@TheT0N1cWe francophones just say whichever name comes to mind:
R comme Raoul, E comme Étienne, W comme William, B comme Benoît…